source: trunk/server/www/app/locale/hun/LC_MESSAGES/default.po @ 417

Last change on this file since 417 was 417, checked in by sander, 9 years ago

Added Hungarian translations

File size: 60.5 KB
Line 
1# LANGUAGE translation of CakePHP Application
2# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
3# Generated from files:
4#  Revision: 7945 /app/views/layouts/default.ctp
5#  Revision: 7945 /app/webroot/test.php
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-08-03 03:53+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2012-02-02 11:07+0100\n"
12"Last-Translator: Nagy, Imre <astro.user001@gmail.com>\n"
13"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
18
19#: /app_controller.php:50
20msgid "Login failed. Wrong e-mail address or password."
21msgstr "Sikertelen bejelentkezés. Rossz e-mail cím vagy jelszó."
22
23#: /app_controller.php:69;89
24#: /views/factories/index.ctp:2
25msgid "Factories"
26msgstr "Cégek"
27
28#: /app_controller.php:73;87
29#: /views/requests/admin_index.ctp:2
30msgid "Requests"
31msgstr "Kérések"
32
33#: /app_controller.php:76;88
34#: /views/galleries/view.ctp:21
35#: /views/jobs/admin_index.ctp:2
36#: /views/requests/admin_index.ctp:15
37msgid "Jobs"
38msgstr "Feladatok"
39
40#: /app_controller.php:79
41#: /views/users/view.ctp:4
42msgid "Your account"
43msgstr "Azonosító"
44
45#: /app_controller.php:82
46msgid "Manuals"
47msgstr "Kézikönyvek"
48
49#: /app_controller.php:85
50#: /views/users/admin_index.ctp:2
51msgid "Users"
52msgstr "Felhasználók"
53
54#: /app_controller.php:86
55#: /views/groups/admin_index.ctp:2
56msgid "Groups"
57msgstr "Csoportok"
58
59#: /app_controller.php:90
60#: /views/mimetypes/admin_index.ctp:2
61msgid "Mimetypes"
62msgstr "MIME típusok"
63
64#: /app_controller.php:91
65#: /views/doctypes/admin_index.ctp:2
66msgid "Doctypes"
67msgstr "Dokumentumtípusok"
68
69#: /app_controller.php:92
70#: /views/formats/admin_index.ctp:2
71msgid "Formats"
72msgstr "Formátumok"
73
74#: /app_controller.php:93
75#: /views/applications/admin_index.ctp:2
76msgid "Applications"
77msgstr "Alkalmazások"
78
79#: /app_controller.php:94
80#: /views/platforms/admin_index.ctp:2
81msgid "Platforms"
82msgstr "Platformok"
83
84#: /app_controller.php:95
85#: /views/operatingsystems/admin_index.ctp:2
86msgid "Operatingsystems"
87msgstr "Operációs rendszerek"
88
89#: /app_controller.php:96
90#: /views/testsuites/admin_index.ctp:2
91msgid "Testsuites"
92msgstr "Tesztkörnyezetek"
93
94#: /app_controller.php:101
95msgid "Logout"
96msgstr "Kijelentkezés"
97
98#: /app_controller.php:103
99#: /views/users/login.ctp:18
100msgid "Login"
101msgstr "Bejelentkezés"
102
103#: /controllers/applications_controller.php:59
104msgid "Invalid Application."
105msgstr "Érvénytelen alkalmazás."
106
107#: /controllers/applications_controller.php:72;98
108msgid "The Application has been saved"
109msgstr "Alkalmazás mentve"
110
111#: /controllers/applications_controller.php:75;101
112msgid "The Application could not be saved. Please, try again."
113msgstr "Az alkalmazás mentése sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
114
115#: /controllers/applications_controller.php:92
116msgid "Invalid Application"
117msgstr "Érvénytelen alkalmazás"
118
119#: /controllers/applications_controller.php:121
120msgid "Invalid id for Application"
121msgstr "Érvénytelen alkalmazásazonosító."
122
123#: /controllers/applications_controller.php:133
124msgid "Application deleted"
125msgstr "Alkalmazás törölve"
126
127#: /controllers/doctypes_controller.php:36
128msgid "Invalid Doctype."
129msgstr "Érvénytelen dokumentumtípus."
130
131#: /controllers/doctypes_controller.php:46;63
132msgid "The Doctype has been saved"
133msgstr "Dokumentumtípus mentve"
134
135#: /controllers/doctypes_controller.php:49;66
136msgid "The Doctype could not be saved. Please, try again."
137msgstr "A dokumentumtípus mentése sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
138
139#: /controllers/doctypes_controller.php:58
140msgid "Invalid Doctype"
141msgstr "Érvénytelen dokumentumtípus"
142
143#: /controllers/doctypes_controller.php:76;94;104
144msgid "Invalid id for Doctype"
145msgstr "Érvénytelen dokumentumtípus-azonosító."
146
147#: /controllers/doctypes_controller.php:80
148msgid "Doctype deleted"
149msgstr "Dokumentumtípus törölve"
150
151#: /controllers/doctypes_controller.php:87
152msgid "Doctype order reset"
153msgstr "A dokumentumtípus sorrendje visszaállítva"
154
155#: /controllers/factories_controller.php:86
156msgid "Invalid Factory."
157msgstr "Érvénytelen cég."
158
159#: /controllers/factories_controller.php:117;151;207;234
160msgid "The Factory has been saved"
161msgstr "Cég mentve"
162
163#: /controllers/factories_controller.php:120;154;210;237
164msgid "The Factory could not be saved. Please, try again."
165msgstr "A cég mentése sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
166
167#: /controllers/factories_controller.php:139;145;228
168#: /controllers/workers_controller.php:111
169msgid "Invalid Factory"
170msgstr "Érvénytelen cég"
171
172#: /controllers/formats_controller.php:45
173msgid "Invalid Format."
174msgstr "Érvénytelen formátum."
175
176#: /controllers/formats_controller.php:55;72
177msgid "The Format has been saved"
178msgstr "Formátum mentve"
179
180#: /controllers/formats_controller.php:58;75
181msgid "The Format could not be saved. Please, try again."
182msgstr "A formátum mentése sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
183
184#: /controllers/formats_controller.php:67
185msgid "Invalid Format"
186msgstr "Érvénytelen formátum"
187
188#: /controllers/formats_controller.php:87
189msgid "Invalid id for Format"
190msgstr "Érvénytelen azonosító a formátumra"
191
192#: /controllers/formats_controller.php:91
193msgid "Format deleted"
194msgstr "Formátum törölve"
195
196#: /controllers/galleries_controller.php:96
197msgid "Invalid Gallery."
198msgstr "Érvénytelen képtár."
199
200#: /controllers/galleries_controller.php:140;185
201msgid "The Gallery has been saved"
202msgstr "Képtár mentve"
203
204#: /controllers/galleries_controller.php:144;188
205msgid "The Gallery could not be saved. Please, try again."
206msgstr "A képtár mentése sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
207
208#: /controllers/galleries_controller.php:174;217
209msgid "Invalid Gallery"
210msgstr "Érvénytelen képtár"
211
212#: /controllers/galleries_controller.php:179;244;286
213msgid "You are not allowed to edit this gallery"
214msgstr "A képtár szerkesztése nem engedélyezett"
215
216#: /controllers/galleries_controller.php:222
217msgid "You are not allowed to delete this gallery"
218msgstr "A képtár törlése nem engedélyezett"
219
220#: /controllers/galleries_controller.php:232
221msgid "Gallery deleted"
222msgstr "Képtár törölve"
223
224#: /controllers/galleries_controller.php:255
225msgid "The document could not be added."
226msgstr "A dokumentumot nem lehet hozzáadni."
227
228#: /controllers/galleries_controller.php:296
229msgid "The document could not be removed."
230msgstr "A dokumentum nem törölhető."
231
232#: /controllers/groups_controller.php:58
233msgid "Invalid Group."
234msgstr "Érvénytelen csoport."
235
236#: /controllers/groups_controller.php:77;100
237msgid "The Group has been saved"
238msgstr "Csoport mentve"
239
240#: /controllers/groups_controller.php:80;103
241msgid "The Group could not be saved. Please, try again."
242msgstr "A csoport mentése sikertelen. Kérem, próbálja meg újra."
243
244#: /controllers/groups_controller.php:95
245msgid "Invalid Group"
246msgstr "Érvénytelen csoport"
247
248#: /controllers/groups_controller.php:118
249msgid "Invalid id for Group"
250msgstr "Érvénytelen csoportazonosító"
251
252#: /controllers/groups_controller.php:122
253msgid "Group deleted"
254msgstr "Csoport törölve"
255
256#: /controllers/groups_controller.php:137;153
257msgid "Invalid group membership"
258msgstr "Érvénytelen csoporttagság"
259
260#: /controllers/groups_controller.php:148
261msgid "The member has been removed"
262msgstr "Tag törölve"
263
264#: /controllers/jobs_controller.php:87
265msgid "Error uploading:<br />"
266msgstr "Hibás feltöltés:<br />"
267
268#: /controllers/jobs_controller.php:132;254
269#: /controllers/results_controller.php:138
270msgid "Not manually verified"
271msgstr "Nem manuálisan ellenőrzött"
272
273#: /controllers/jobs_controller.php:133;255
274#: /controllers/results_controller.php:139
275#: /views/helpers/result_model.php:80
276msgid "Correct result"
277msgstr "Helyes eredmény"
278
279#: /controllers/jobs_controller.php:134;256
280#: /controllers/results_controller.php:140
281#: /views/helpers/result_model.php:82
282msgid "Incorrect result"
283msgstr "Helytelen eredmény"
284
285#: /controllers/jobs_controller.php:150;170;184;192;229;269;278
286msgid "Invalid Job."
287msgstr "Érvénytelen feladat."
288
289#: /controllers/jobs_controller.php:237
290msgid "The Job has been saved"
291msgstr "Feladat mentve"
292
293#: /controllers/jobs_controller.php:240
294msgid "The Job could not be saved. Please, try again."
295msgstr "A feladat mentése sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
296
297#: /controllers/jobs_controller.php:302
298msgid "That Job ID does not exist."
299msgstr "A feladatazonosító nem létezik."
300
301#: /controllers/jobs_controller.php:326
302msgid "Invalid id for Job"
303msgstr "Érvénytelen feladatazonosító"
304
305#: /controllers/jobs_controller.php:330
306msgid "Job deleted"
307msgstr "Feladat törölve"
308
309#: /controllers/mimetypes_controller.php:23
310msgid "Invalid Mimetype."
311msgstr "Érvénytelen MIME típus."
312
313#: /controllers/mimetypes_controller.php:33;54
314msgid "The Mimetype has been saved"
315msgstr "MIME típus mentve"
316
317#: /controllers/mimetypes_controller.php:36;57
318msgid "The Mimetype could not be saved. Please, try again."
319msgstr "A MIME típus mentése sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
320
321#: /controllers/mimetypes_controller.php:49
322msgid "Invalid Mimetype"
323msgstr "Érvénytelen MIME típus"
324
325#: /controllers/mimetypes_controller.php:72
326msgid "Invalid id for Mimetype"
327msgstr "Érvénytelen MIME azonosító"
328
329#: /controllers/mimetypes_controller.php:76
330msgid "Mimetype deleted"
331msgstr "MIME típus törölve"
332
333#: /controllers/operatingsystems_controller.php:36
334msgid "Invalid Operatingsystem."
335msgstr "Érvénytelen operációs rendszer."
336
337#: /controllers/operatingsystems_controller.php:46;64
338msgid "The Operatingsystem has been saved"
339msgstr "Operációs rendszer mentve"
340
341#: /controllers/operatingsystems_controller.php:49;67
342msgid "The Operatingsystem could not be saved. Please, try again."
343msgstr "Az operációs rendszer mentése sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
344
345#: /controllers/operatingsystems_controller.php:59
346msgid "Invalid Operatingsystem"
347msgstr "Érvénytelen operációs rendszer"
348
349#: /controllers/operatingsystems_controller.php:79
350msgid "Invalid id for Operatingsystem"
351msgstr "Érvénytelen operációs rendszer azonosító"
352
353#: /controllers/operatingsystems_controller.php:83
354msgid "Operatingsystem deleted"
355msgstr "Operációs rendszer törölve"
356
357#: /controllers/permissions_controller.php:43
358msgid "Invalid group ID"
359msgstr "Érvénytelen csoportazonosító"
360
361#: /controllers/permissions_controller.php:51
362msgid "The Permission has been saved"
363msgstr "Jogosultságok mentve"
364
365#: /controllers/permissions_controller.php:54
366msgid "The Permission could not be saved. Please, try again."
367msgstr "Jogosultságok mentése sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
368
369#: /controllers/permissions_controller.php:70
370msgid "Invalid permission ID"
371msgstr "Érvénytelen jogosultsági azonosító"
372
373#: /controllers/permissions_controller.php:78
374msgid "Permission deleted"
375msgstr "Jogosultság törölve"
376
377#: /controllers/platforms_controller.php:41;88;99
378msgid "Invalid Platform."
379msgstr "Érvénytelen platform."
380
381#: /controllers/platforms_controller.php:52;68
382msgid "The Platform has been saved"
383msgstr "Platform mentve"
384
385#: /controllers/platforms_controller.php:55;71
386msgid "The Platform could not be saved. Please, try again."
387msgstr "A platform mentése sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
388
389#: /controllers/platforms_controller.php:63
390msgid "Invalid Platform"
391msgstr "Érvénytelen platform"
392
393#: /controllers/platforms_controller.php:110
394msgid "Invalid id for Platform"
395msgstr "Érvénytelen platformazonosító"
396
397#: /controllers/platforms_controller.php:114
398msgid "Platform deleted"
399msgstr "Platform törölve"
400
401#: /controllers/requests_controller.php:69;91;411
402msgid "Invalid Request."
403msgstr "Érvénytelen kérés."
404
405#: /controllers/requests_controller.php:156;435
406#: /controllers/results_controller.php:131
407msgid "Unable to save the description"
408msgstr "A leírás mentése nem lehetséges"
409
410#: /controllers/requests_controller.php:176
411msgid "You are not allowed to submit requests anonymously."
412msgstr "Ehhez a funkcióhoz be kell jelentkeznie."
413
414#: /controllers/requests_controller.php:197;210
415msgid "You have exceeded your quota of %d daily requests."
416msgstr "Kimerítette a napi %d kérést."
417
418#: /controllers/requests_controller.php:225
419msgid "The request could not be saved"
420msgstr "A kérés mentése nem sikerÃŒlt"
421
422#: /controllers/requests_controller.php:263
423msgid "Failed to queue the request for the virus scanner. Please contact system administration."
424msgstr ""
425"Nem sikerÌlt a kérés sorba állítása víruskeresésre. KérjÌk, vegye fel a "
426"kapcsolatot a rendszerfelÃŒgyelettel."
427
428#: /controllers/requests_controller.php:371
429msgid "You cannot extend a request that has expired."
430msgstr "A lejárt kérés érvényessége nem hosszabbítható."
431
432#: /controllers/requests_controller.php:456
433msgid "Invalid id for Request"
434msgstr "Érvénytelen kérésazonosító"
435
436#: /controllers/requests_controller.php:460
437msgid "Request deleted"
438msgstr "Kérés törölve"
439
440#: /controllers/results_controller.php:57;63
441#: /controllers/validators_controller.php:53
442msgid "Invalid Result."
443msgstr "Érvénytelen eredmény."
444
445#: /controllers/results_controller.php:196;253
446msgid "Result deleted"
447msgstr "Eredmény törölve"
448
449#: /controllers/results_controller.php:227
450msgid "Invalid Result"
451msgstr "Érvénytelen eredmény"
452
453#: /controllers/results_controller.php:232
454msgid "The Result has been saved"
455msgstr "Eredmény mentve"
456
457#: /controllers/results_controller.php:235
458msgid "The Result could not be saved. Please, try again."
459msgstr "Az eredmény mentése sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
460
461#: /controllers/results_controller.php:249
462msgid "Invalid id for Result"
463msgstr "Érvénytelen eredményazonosító"
464
465#: /controllers/testsuites_controller.php:36
466msgid "Invalid Testsuite."
467msgstr "Érvénytelen tesztkörnyezet."
468
469#: /controllers/testsuites_controller.php:46;63
470msgid "The Testsuite has been saved"
471msgstr "Tesztkörnyezet mentve"
472
473#: /controllers/testsuites_controller.php:49;66
474msgid "The Testsuite could not be saved. Please, try again."
475msgstr "A tesztkörnyezet mentése sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
476
477#: /controllers/testsuites_controller.php:58
478msgid "Invalid Testsuite"
479msgstr "Érvénytelen tesztkörnyezet"
480
481#: /controllers/testsuites_controller.php:76
482msgid "Invalid id for Testsuite"
483msgstr "Érvénytelen tesztkörnyezet-azonosító"
484
485#: /controllers/testsuites_controller.php:80
486msgid "Testsuite deleted"
487msgstr "Tesztkörnyezet törölve"
488
489#: /controllers/users_controller.php:107
490msgid "An account already exists with that e-mail address."
491msgstr "Az e-mail címhez már létezik egy azonosító."
492
493#: /controllers/users_controller.php:115
494msgid "Could not verify your e-mail address. Please contact the administrators."
495msgstr ""
496"Az e-mail cím ellenőrzése sikertelen. KérjÃŒk, vegye fel a kapcsolatot a "
497"rendszerfelÃŒgyelettel."
498
499#: /controllers/users_controller.php:120
500msgid "Sorry, but your e-mail address does not appear on the memberlist of the OpenDoc Society. Only OpenDoc Society members can participate in the private beta phase."
501msgstr ""
502"Elnézést, az e-mail címe nincs benne az OpenDoc Society taglistájában. Csak "
503"OpenDoc Society tagok működhetnek közre a zártkörű béta fázisban."
504
505#: /controllers/users_controller.php:132
506msgid "A registration verification e-mail has been sent. After your account has been activated you can login."
507msgstr ""
508"E-mailt kÃŒldtÃŒnk a regisztráció megerősítésére. Belépni az azonosító "
509"aktiválása után tud."
510
511#: /controllers/users_controller.php:135
512msgid "The account could not be registered. Please, try again."
513msgstr "Az azonosító regisztrálása sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
514
515#: /controllers/users_controller.php:151
516msgid "Your account has been activated. You can now login."
517msgstr "Az azonosító aktiválva. Most be tud jelentkezni."
518
519#: /controllers/users_controller.php:156
520msgid "Your account was *not* activated. Please, try again or re-register."
521msgstr ""
522"Az azonosító aktiválása NEM sikerÌlt. KérjÌk, próbálja meg újra, vagy "
523"ismételje meg a regisztrációt."
524
525#: /controllers/users_controller.php:185
526msgid "Please confirm your registration"
527msgstr "KérjÃŒk, erősítse meg a regisztrációt"
528
529#: /controllers/users_controller.php:206
530msgid "An e-mail has been sent containing instructions to reset your password."
531msgstr ""
532"ElkÌldtÌnk egy e-mailt, amely utasításokat tartalmaz az új jelszó "
533"megadásához."
534
535#: /controllers/users_controller.php:210
536msgid "That e-mail address does not belong to a registered user."
537msgstr "Az e-mail címhez nem tartozik regisztrált felhasználó."
538
539#: /controllers/users_controller.php:239
540msgid "Your password recovery request"
541msgstr "Jelszó helyreállításának kérése"
542
543#: /controllers/users_controller.php:262;310
544msgid "Your new password did not match the confirmation"
545msgstr "A két megadott jelszó nem egyezik"
546
547#: /controllers/users_controller.php:270
548msgid "Your password has been updated. You can now log in."
549msgstr "Jelszó frissítése megtörtént. Most bejelentkezhet."
550
551#: /controllers/users_controller.php:273;330
552msgid "Your changes could not be saved. Please, try again."
553msgstr "A változtatások mentése nem sikerÃŒlt. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
554
555#: /controllers/users_controller.php:288
556msgid "Invalid password recovery URL."
557msgstr "Érvénytelen jelszó-visszaállítási URL."
558
559#: /controllers/users_controller.php:320;399
560msgid "An different account already exists with that e-mail address."
561msgstr "Egy másik azonosító már használja a megadott e-mail címet."
562
563#: /controllers/users_controller.php:327
564msgid "Your changes has been saved"
565msgstr "Változtatások mentve"
566
567#: /controllers/users_controller.php:356
568msgid "Invalid User."
569msgstr "Érvénytelen felhasználó."
570
571#: /controllers/users_controller.php:378
572msgid "Invalid User"
573msgstr "Érvénytelen felhasználó"
574
575#: /controllers/users_controller.php:388
576msgid "The new password did not match the confirmation"
577msgstr "A két megadott jelszó nem egyezik"
578
579#: /controllers/users_controller.php:406
580msgid "The User has been saved"
581msgstr "Felhasználó mentve"
582
583#: /controllers/users_controller.php:409
584msgid "The User could not be saved. Please, try again."
585msgstr "A felhasználó mentése sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
586
587#: /controllers/users_controller.php:425
588msgid "Invalid id for User"
589msgstr "Érvénytelen felhasználóazonosító"
590
591#: /controllers/users_controller.php:429
592msgid "User deleted"
593msgstr "Felhasználó törölve"
594
595#: /controllers/validators_controller.php:75
596#, fuzzy
597msgid "Invalid validator."
598msgstr "Érvénytelen megerősítés."
599
600#: /controllers/workers_controller.php:68
601msgid "You did not select any valid document types for application \"%s\". Please, try again."
602msgstr ""
603"Nem választott érvényes \"%s\" dokumentumtípust. KérjÌk, próbálja meg újra."
604
605#: /controllers/workers_controller.php:105;227
606msgid "Invalid Factory ID"
607msgstr "Érvénytelen cégazonosító."
608
609#: /controllers/workers_controller.php:119;236
610msgid "The Worker has been saved"
611msgstr "Dolgozó mentve"
612
613#: /controllers/workers_controller.php:122;239
614msgid "The Worker could not be saved. Please, try again."
615msgstr "A dolgozó mentése sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
616
617#: /controllers/workers_controller.php:148;264
618msgid "Invalid application for this factory"
619msgstr "Érvénytelen alkalmazás a kiválasztott céghez"
620
621#: /controllers/workers_controller.php:155;196
622msgid "Invalid factory"
623msgstr "Érvénytelen cég"
624
625#: /controllers/workers_controller.php:162;274
626msgid "The application has been saved"
627msgstr "Alkalmazás mentve"
628
629#: /controllers/workers_controller.php:165;277
630msgid "The application could not be saved. Please, try again."
631msgstr "Az alkalmazás mentése sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
632
633#: /controllers/workers_controller.php:189;302
634msgid "Invalid application id"
635msgstr "Érvénytelen alkalmazásazonosító"
636
637#: /controllers/workers_controller.php:201;310
638msgid "The application has been deleted from this factory"
639msgstr "Alkalmazás törölve a cégtől"
640
641#: /controllers/components/auth_cert.php:184
642msgid "Forbidden"
643msgstr "Tilos"
644
645#: /models/request.php:168
646msgid "The request was empty."
647msgstr "A kérés ÃŒres volt."
648
649#: /models/request.php:174
650#: /models/result.php:137
651msgid "You did not submit a file."
652msgstr "Nem töltött fel fájlt."
653
654#: /models/request.php:179
655#: /models/result.php:142
656msgid "The file upload failed. Please try again."
657msgstr "A fájl feltöltése sikertelen. KérjÃŒk, próbálja meg újra."
658
659#: /models/request.php:189
660msgid "The Anonymiser failed to run"
661msgstr "A névtelenítés sikertelen"
662
663#: /models/result.php:131
664msgid "The result was empty."
665msgstr "Az eredmény ÃŒres volt."
666
667#: /models/worker.php:49
668msgid "Only letters, numbers, dashes, parenthesis, the dot (.) and spaces allowed."
669msgstr ""
670"Csak betűk, számok, kötő- illetve, zárójelek, pont és szóköz használható."
671
672#: /models/behaviors/file.php:57
673msgid "File storage directory is not writeable."
674msgstr "A fájlokat tároló könyvtár nem írható."
675
676#: /models/behaviors/file.php:77;84
677msgid "There was no uploaded file"
678msgstr "Nem történt fájlfeltöltötés"
679
680#: /models/behaviors/file.php:90
681msgid "There was an error uploading the file. Perhaps it was too big?"
682msgstr "Hiba a fájl feltöltése közben. Esetleg túl nagy?"
683
684#: /models/behaviors/file.php:96;101
685msgid "File is not an uploaded file. Attempted security breach?"
686msgstr "A fájl nem egy feltöltött fájl. Biztonsági rés keresése?"
687
688#: /models/behaviors/file.php:107
689msgid "Invalid mimetype %s given for uploaded file"
690msgstr "A(z) %s érvénytelen MIME típus a feltöltött fájlhoz"
691
692#: /models/behaviors/file.php:112;180;223
693msgid "Illegal mimetype."
694msgstr "Helytelen MIME típus."
695
696#: /models/behaviors/file.php:118;149;242
697msgid "Could not create the destination directory."
698msgstr "A célkönyvtár létrehozása sikertelen."
699
700#: /models/behaviors/file.php:123
701msgid "The uploaded file cannot be moved."
702msgstr "A feltöltött fájl átmozgatása sikertelen."
703
704#: /models/behaviors/file.php:155
705msgid "Cannot write file from buffer."
706msgstr "A fájlt nem lehet kiírni a pufferből."
707
708#: /models/behaviors/file.php:174
709msgid "Invalid mimetype %s detected for file buffer"
710msgstr "A(z) %s érvénytelen MIME típus a fájlpufferhez"
711
712#: /models/behaviors/file.php:207
713msgid "There was no file"
714msgstr "Nem volt fájl"
715
716#: /models/behaviors/file.php:212
717msgid "The file cannot be read."
718msgstr "A fájl nem olvasható"
719
720#: /models/behaviors/file.php:218
721msgid "Invalid mimetype %s detected for file"
722msgstr "A(z) %s érvénytelen MIME típus a fájlhoz"
723
724#: /models/behaviors/file.php:235
725msgid "The destination path already exists and cannot be deleted."
726msgstr "A cél elérési útja létezik, és nem törölhető."
727
728#: /models/behaviors/file.php:254
729msgid "The file could not be copied or moved."
730msgstr "A fájlt nem lehet másolni vagy áthelyezni."
731
732#: /models/behaviors/file.php:283
733msgid "The file cannot be deleted."
734msgstr "A fájl nem törölhető."
735
736#: /models/behaviors/file.php:399
737msgid "The file could not be deleted."
738msgstr "A fájlt nem lehetett törölni."
739
740#: /plugins/clamd/clamd.php:269
741msgid "Recursive scan path is not a readable file or directory"
742msgstr ""
743
744#: /plugins/clamd/clamd.php:304
745msgid "Scan path is not a readable file"
746msgstr ""
747
748#: /views/applications/admin_delete.ctp:4
749#: /views/applications/admin_view.ctp:35
750msgid "Delete Application"
751msgstr "Alkalmazás törlése"
752
753#: /views/applications/admin_edit.ctp:6
754msgid "Add Application"
755msgstr "Alkalmazás hozzáadása"
756
757#: /views/applications/admin_edit.ctp:8
758#: /views/applications/admin_view.ctp:34
759msgid "Edit Application"
760msgstr "Alkalmazás szerkesztése"
761
762#: /views/applications/admin_index.ctp:6
763#: /views/doctypes/admin_index.ctp:6
764#: /views/factories/index.ctp:20
765#: /views/formats/admin_index.ctp:6
766#: /views/galleries/index.ctp:7
767#: /views/groups/admin_index.ctp:6
768#: /views/jobs/admin_index.ctp:6
769#: /views/mimetypes/admin_index.ctp:6
770#: /views/operatingsystems/admin_index.ctp:6
771#: /views/platforms/admin_index.ctp:6
772#: /views/requests/admin_index.ctp:6
773#: /views/requests/index.ctp:6
774#: /views/results/index.ctp:6
775#: /views/testsuites/admin_index.ctp:6
776#: /views/users/admin_index.ctp:6
777#: /views/workers/admin_index.ctp:6
778msgid "Page %page% of %pages%, showing %current% records out of %count% total, starting on record %start%, ending on %end%"
779msgstr ""
780"%page%. oldal a %pages% oldalból, a(z) %current%. rekord a(z) %count% "
781"rekordból, kezdve a(z) %start% rekordtól a %end%-ig"
782
783#: /views/applications/admin_index.ctp:15
784#: /views/doctypes/admin_index.ctp:14
785#: /views/factories/view.ctp:49
786#: /views/formats/admin_index.ctp:14
787#: /views/galleries/testsuite.ctp:33
788#: /views/galleries/view.ctp:25
789#: /views/groups/admin_index.ctp:17
790#: /views/groups/admin_view.ctp:50;87
791#: /views/jobs/admin_index.ctp:16
792#: /views/jobs/admin_view.ctp:81
793#: /views/jobs/view.ctp:39
794#: /views/mimetypes/admin_index.ctp:16
795#: /views/operatingsystems/admin_index.ctp:15
796#: /views/platforms/admin_index.ctp:15
797#: /views/platforms/admin_view.ctp:49
798#: /views/requests/admin_index.ctp:17
799#: /views/requests/admin_view.ctp:47;70
800#: /views/requests/view.ctp:40;77
801#: /views/results/index.ctp:19
802#: /views/results/view.ctp:65
803#: /views/testsuites/admin_index.ctp:16
804#: /views/users/admin_index.ctp:17
805#: /views/workers/admin_index.ctp:17
806msgid "Actions"
807msgstr "Műveletek"
808
809#: /views/applications/admin_index.ctp:38
810#: /views/doctypes/admin_index.ctp:30
811#: /views/factories/view.ctp:61
812#: /views/formats/admin_index.ctp:28
813#: /views/groups/admin_index.ctp:47
814#: /views/jobs/admin_view.ctp:93
815#: /views/mimetypes/admin_index.ctp:36
816#: /views/operatingsystems/admin_index.ctp:39
817#: /views/platforms/admin_index.ctp:40
818#: /views/platforms/admin_view.ctp:67
819#: /views/requests/admin_index.ctp:40
820#: /views/requests/admin_view.ctp:49
821#: /views/requests/view.ctp:127;133
822#: /views/results/index.ctp:56
823#: /views/results/view.ctp:84;86
824#: /views/testsuites/admin_index.ctp:43
825#: /views/users/admin_index.ctp:51
826#: /views/workers/admin_index.ctp:47
827msgid "Edit"
828msgstr "Szerkesztés"
829
830#: /views/applications/admin_index.ctp:39
831#: /views/doctypes/admin_index.ctp:31
832#: /views/factories/view.ctp:62
833#: /views/formats/admin_index.ctp:29
834#: /views/galleries/edit.ctp:23
835#: /views/groups/admin_index.ctp:48
836#: /views/groups/admin_view.ctp:65
837#: /views/jobs/admin_index.ctp:45
838#: /views/jobs/admin_view.ctp:94
839#: /views/mimetypes/admin_index.ctp:37
840#: /views/operatingsystems/admin_index.ctp:40
841#: /views/platforms/admin_edit.ctp:14
842#: /views/platforms/admin_index.ctp:43
843#: /views/platforms/admin_view.ctp:68
844#: /views/requests/admin_index.ctp:41
845#: /views/requests/admin_view.ctp:50;111
846#: /views/results/index.ctp:57
847#: /views/results/view.ctp:69;88
848#: /views/testsuites/admin_index.ctp:44
849#: /views/users/admin_edit.ctp:19
850#: /views/users/admin_index.ctp:52
851#: /views/workers/admin_index.ctp:48
852msgid "Delete"
853msgstr "Törlés"
854
855#: /views/applications/admin_index.ctp:47
856#: /views/doctypes/admin_index.ctp:38
857#: /views/factories/index.ctp:68
858#: /views/formats/admin_index.ctp:36
859#: /views/galleries/index.ctp:34
860#: /views/groups/admin_index.ctp:55
861#: /views/jobs/admin_index.ctp:53
862#: /views/mimetypes/admin_index.ctp:44
863#: /views/operatingsystems/admin_index.ctp:47
864#: /views/platforms/admin_index.ctp:50
865#: /views/requests/admin_index.ctp:49
866#: /views/requests/index.ctp:44
867#: /views/results/index.ctp:64
868#: /views/testsuites/admin_index.ctp:51
869#: /views/users/admin_index.ctp:59
870#: /views/workers/admin_index.ctp:55
871msgid "previous"
872msgstr "előző"
873
874#: /views/applications/admin_index.ctp:49
875#: /views/doctypes/admin_index.ctp:40
876#: /views/factories/index.ctp:70
877#: /views/formats/admin_index.ctp:38
878#: /views/galleries/index.ctp:36
879#: /views/groups/admin_index.ctp:57
880#: /views/jobs/admin_index.ctp:55
881#: /views/mimetypes/admin_index.ctp:46
882#: /views/operatingsystems/admin_index.ctp:49
883#: /views/platforms/admin_index.ctp:52
884#: /views/requests/admin_index.ctp:51
885#: /views/requests/index.ctp:46
886#: /views/results/index.ctp:66
887#: /views/testsuites/admin_index.ctp:53
888#: /views/users/admin_index.ctp:61
889#: /views/workers/admin_index.ctp:57
890msgid "next"
891msgstr "következő"
892
893#: /views/applications/admin_index.ctp:54
894#: /views/jobs/admin_view.ctp:65
895msgid "New Application"
896msgstr "Új alkalmazás"
897
898#: /views/applications/admin_view.ctp:2
899#: /views/factories/view.ctp:43
900#: /views/jobs/admin_view.ctp:19
901#: /views/requests/admin_view.ctp:67
902#: /views/requests/view.ctp:74
903#: /views/results/edit.ctp:25
904#: /views/results/view.ctp:23;113
905msgid "Application"
906msgstr "Alkalmazás"
907
908#: /views/applications/admin_view.ctp:4
909#: /views/doctypes/admin_view.ctp:4;28
910#: /views/formats/admin_view.ctp:4;33
911#: /views/groups/admin_view.ctp:4;83
912#: /views/mimetypes/admin_view.ctp:4
913#: /views/operatingsystems/admin_view.ctp:4
914#: /views/platforms/admin_view.ctp:9;44
915#: /views/testsuites/admin_view.ctp:4
916#: /views/users/view.ctp:12
917msgid "Name"
918msgstr "Név"
919
920#: /views/applications/admin_view.ctp:9
921#: /views/doctypes/admin_view.ctp:29
922#: /views/formats/admin_view.ctp:9;34
923#: /views/mimetypes/admin_view.ctp:9
924msgid "Icon"
925msgstr "Ikon"
926
927#: /views/applications/admin_view.ctp:19
928#: /views/galleries/view.ctp:23
929#: /views/groups/admin_view.ctp:24;48;85
930#: /views/jobs/admin_view.ctp:44;79
931#: /views/jobs/view.ctp:29
932#: /views/operatingsystems/admin_view.ctp:24
933#: /views/platforms/admin_view.ctp:19;47
934#: /views/testsuites/admin_view.ctp:19
935msgid "Created"
936msgstr "Létrehozott"
937
938#: /views/applications/admin_view.ctp:24
939#: /views/groups/admin_view.ctp:29;49;86
940#: /views/operatingsystems/admin_view.ctp:29
941#: /views/platforms/admin_view.ctp:24;48
942#: /views/testsuites/admin_view.ctp:24
943msgid "Modified"
944msgstr "Módosított"
945
946#: /views/applications/admin_view.ctp:35
947#: /views/doctypes/admin_index.ctp:31
948#: /views/doctypes/admin_view.ctp:19
949#: /views/formats/admin_index.ctp:29
950#: /views/formats/admin_view.ctp:24
951#: /views/galleries/edit.ctp:23
952#: /views/groups/admin_index.ctp:48
953#: /views/groups/admin_view.ctp:39
954#: /views/jobs/admin_index.ctp:45
955#: /views/jobs/admin_view.ctp:59;94
956#: /views/mimetypes/admin_index.ctp:37
957#: /views/mimetypes/admin_view.ctp:34
958#: /views/operatingsystems/admin_index.ctp:40
959#: /views/operatingsystems/admin_view.ctp:39
960#: /views/platforms/admin_edit.ctp:14
961#: /views/platforms/admin_index.ctp:43
962#: /views/platforms/admin_view.ctp:34;68
963#: /views/requests/admin_index.ctp:41
964#: /views/requests/admin_view.ctp:50
965#: /views/results/index.ctp:57
966#: /views/testsuites/admin_index.ctp:44
967#: /views/testsuites/admin_view.ctp:34
968#: /views/users/admin_edit.ctp:19
969#: /views/users/admin_index.ctp:52
970#: /views/workers/admin_index.ctp:48
971msgid "Are you sure you want to delete # %s?"
972msgstr "Tényleg törölni akarja a(z) # %s -t?"
973
974#: /views/applications/admin_view.ctp:40
975msgid "Related Doctypes"
976msgstr "Kapcsolódó dokumentumtípusok"
977
978#: /views/doctypes/admin_edit.ctp:6
979#: /views/doctypes/admin_view.ctp:18
980msgid "Edit Doctype"
981msgstr "Dokumentumtípus szerkesztése"
982
983#: /views/doctypes/admin_edit.ctp:8
984msgid "Add Doctype"
985msgstr "Dokumentumtípus hozzáadása"
986
987#: /views/doctypes/admin_index.ctp:28
988msgid "Up"
989msgstr "Fel"
990
991#: /views/doctypes/admin_index.ctp:29
992msgid "Down"
993msgstr "Le"
994
995#: /views/doctypes/admin_index.ctp:44
996#: /views/requests/admin_index.ctp:60
997msgid "New Doctype"
998msgstr "Új dokumentumtípus"
999
1000#: /views/doctypes/admin_index.ctp:45
1001#: /views/platforms/admin_index.ctp:57
1002msgid "Reset order"
1003msgstr "Sorrend visszaállítása"
1004
1005#: /views/doctypes/admin_view.ctp:2
1006#: /views/mimetypes/admin_view.ctp:19
1007msgid "Doctype"
1008msgstr "Dokumentumtípus"
1009
1010#: /views/doctypes/admin_view.ctp:9
1011#: /views/formats/admin_view.ctp:14
1012msgid "Code"
1013msgstr "Kód"
1014
1015#: /views/doctypes/admin_view.ctp:19
1016msgid "Delete Doctype"
1017msgstr "Dokumentumtípus törlése"
1018
1019#: /views/doctypes/admin_view.ctp:20
1020#: /views/requests/admin_index.ctp:59
1021msgid "List Doctypes"
1022msgstr "Dokumentumtípusok listázása"
1023
1024#: /views/doctypes/admin_view.ctp:24
1025#: /views/formats/admin_view.ctp:29
1026msgid "Related Mimetypes"
1027msgstr "Kapcsolódó MIME típusok"
1028
1029#: /views/doctypes/admin_view.ctp:30
1030#: /views/formats/admin_view.ctp:35
1031#: /views/mimetypes/admin_view.ctp:14
1032msgid "Extension"
1033msgstr "Kiterjesztés"
1034
1035#: /views/elements/gallery.ctp:31
1036#: /views/elements/testsuite.ctp:73
1037msgid "Remove"
1038msgstr "Eltávolítás"
1039
1040#: /views/elements/testsuite.ctp:65
1041msgid "%d more"
1042msgstr "%d további"
1043
1044#: /views/errors/error403.ctp:3
1045#: /views/helpers/validator_model.php:57
1046msgid "Error"
1047msgstr "Hiba"
1048
1049#: /views/errors/error403.ctp:4
1050msgid "You are not authorised to view %s."
1051msgstr "Nincs jogosultsága a(z) %s megtekintéséhez."
1052
1053#: /views/factories/edit.ctp:6
1054msgid "Add a new factory"
1055msgstr "Új cég hozzáadása"
1056
1057#: /views/factories/edit.ctp:8
1058#: /views/factories/view.ctp:35
1059msgid "Edit this factory"
1060msgstr "Cég szerkesztése"
1061
1062#: /views/factories/index.ctp:6;9
1063msgid "View all"
1064msgstr "Az összes megtekintése"
1065
1066#: /views/factories/index.ctp:7;10
1067msgid "View active"
1068msgstr "Az aktív megtekintése"
1069
1070#: /views/factories/index.ctp:13
1071#: /views/users/view.ctp:80
1072msgid "Add another factory"
1073msgstr "További cég hozzáadása"
1074
1075#: /views/factories/index.ctp:26
1076#: /views/factories/view.ctp:4
1077msgid "Owner"
1078msgstr "Tulajdonos"
1079
1080#: /views/factories/index.ctp:27
1081msgid "Operatin system"
1082msgstr "Operációs rendszer"
1083
1084#: /views/factories/index.ctp:28
1085#: /views/factories/view.ctp:18
1086#: /views/results/view.ctp:125
1087msgid "Hardware"
1088msgstr "Hardver"
1089
1090#: /views/factories/index.ctp:29
1091#: /views/factories/view.ctp:23
1092msgid "Active since"
1093msgstr "Aktivitás kezdete"
1094
1095#: /views/factories/index.ctp:30
1096#: /views/factories/view.ctp:28
1097msgid "Last activity"
1098msgstr "Utolsó aktivitás"
1099
1100#: /views/factories/view.ctp:2
1101msgid "Factory \"%s\""
1102msgstr "\"%s\" cég"
1103
1104#: /views/factories/view.ctp:9
1105#: /views/operatingsystems/admin_view.ctp:2
1106msgid "Operatingsystem"
1107msgstr "Operációs rendszer"
1108
1109#: /views/factories/view.ctp:39
1110msgid "Installed office applications"
1111msgstr "Telepített irodai alkalmazások"
1112
1113#: /views/factories/view.ctp:44
1114#: /views/jobs/admin_view.ctp:24
1115#: /views/operatingsystems/admin_view.ctp:9
1116#: /views/platforms/admin_view.ctp:45
1117msgid "Version"
1118msgstr "Verzió"
1119
1120#: /views/factories/view.ctp:45
1121msgid "Development"
1122msgstr "Fejlesztés"
1123
1124#: /views/factories/view.ctp:46
1125msgid "Output formats"
1126msgstr "Kimeneti formátumok"
1127
1128#: /views/factories/view.ctp:47
1129msgid "Use for test suites"
1130msgstr "A teszthez használt környezet "
1131
1132#: /views/factories/view.ctp:56
1133#: /views/workers/admin_index.ctp:38
1134msgid "Unstable"
1135msgstr "Instabil"
1136
1137#: /views/factories/view.ctp:56
1138#: /views/workers/admin_index.ctp:38
1139msgid "Stable"
1140msgstr "Stabil"
1141
1142#: /views/factories/view.ctp:58
1143#: /views/groups/admin_index.ctp:32
1144#: /views/groups/admin_view.ctp:16
1145msgid "Yes"
1146msgstr "Igen"
1147
1148#: /views/factories/view.ctp:58
1149#: /views/groups/admin_index.ctp:32
1150#: /views/groups/admin_view.ctp:16
1151msgid "No"
1152msgstr "Nem"
1153
1154#: /views/factories/view.ctp:62
1155msgid "Are you sure you want to delete this instance of %s from this factory?"
1156msgstr "Biztos, hogy törölni akarja a(z) %s elemet ebből a cégből?"
1157
1158#: /views/factories/view.ctp:71
1159msgid "Add an application"
1160msgstr "Alkalmazás hozzáadása"
1161
1162#: /views/formats/admin_edit.ctp:6
1163#: /views/formats/admin_view.ctp:23
1164msgid "Edit Format"
1165msgstr "Formátum szerkesztése"
1166
1167#: /views/formats/admin_edit.ctp:8
1168msgid "Add Format"
1169msgstr "Formátum hozzáadása"
1170
1171#: /views/formats/admin_index.ctp:42
1172#: /views/results/index.ctp:74
1173msgid "New Format"
1174msgstr "Új formátum"
1175
1176#: /views/formats/admin_view.ctp:2
1177#: /views/mimetypes/admin_view.ctp:24
1178#: /views/results/view.ctp:29
1179msgid "Format"
1180msgstr "Formátum"
1181
1182#: /views/formats/admin_view.ctp:24
1183msgid "Delete Format"
1184msgstr "Formátum törlése"
1185
1186#: /views/formats/admin_view.ctp:25
1187#: /views/results/index.ctp:73
1188msgid "List Formats"
1189msgstr "Formátumok listázása"
1190
1191#: /views/galleries/add_document.ctp:1
1192#: /views/galleries/testsuite.ctp:42
1193#: /views/galleries/view.ctp:34
1194msgid "Add a document"
1195msgstr "Dokumentum hozzáadása"
1196
1197#: /views/galleries/add_document.ctp:5
1198msgid "Document"
1199msgstr "Dokumentum"
1200
1201#: /views/galleries/add_document.ctp:6
1202msgid "Submit"
1203msgstr "KÃŒldés"
1204
1205#: /views/galleries/edit.ctp:10
1206msgid "Add gallery"
1207msgstr "Képtár hozzáadása"
1208
1209#: /views/galleries/edit.ctp:10
1210msgid "Edit gallery"
1211msgstr "Képtár szerkesztése"
1212
1213#: /views/galleries/edit.ctp:13
1214msgid "Who can edit this gallery"
1215msgstr "Ki szerkesztheti ezt a képtárat"
1216
1217#: /views/galleries/edit.ctp:13
1218msgid "Only me"
1219msgstr "Csak én"
1220
1221#: /views/galleries/index.ctp:2
1222msgid "Gallery"
1223msgstr "Képtár"
1224
1225#: /views/galleries/index.ctp:14
1226#: /views/galleries/testsuite.ctp:15
1227#: /views/galleries/view.ctp:15
1228msgid "Documents"
1229msgstr "Dokumentumok"
1230
1231#: /views/galleries/index.ctp:41
1232msgid "New Gallery"
1233msgstr "Új képtár"
1234
1235#: /views/galleries/testsuite.ctp:18
1236#: /views/galleries/view.ctp:18
1237#: /views/jobs/edit.ctp:25
1238msgid "File"
1239msgstr "Fájl"
1240
1241#: /views/galleries/testsuite.ctp:19
1242#: /views/galleries/view.ctp:19
1243#: /views/requests/admin_view.ctp:69
1244#: /views/requests/view.ctp:76
1245msgid "Validators"
1246msgstr "Érvényesítők"
1247
1248#: /views/galleries/testsuite.ctp:32
1249msgid "Other"
1250msgstr "Egyéb"
1251
1252#: /views/galleries/testsuite.ctp:43
1253#: /views/galleries/view.ctp:35
1254msgid "Edit this gallery"
1255msgstr "Képtár szerkesztése"
1256
1257#: /views/galleries/testsuite.ctp:44
1258#: /views/galleries/view.ctp:36
1259msgid "Delete this gallery"
1260msgstr "Képtár törlése"
1261
1262#: /views/galleries/testsuite.ctp:44
1263#: /views/galleries/view.ctp:36
1264msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
1265msgstr "Biztos, hogy törölni akarja a(z) \"%s\"-t?"
1266
1267#: /views/galleries/view.ctp:24
1268#: /views/jobs/admin_index.ctp:15
1269#: /views/jobs/view.ctp:34
1270#: /views/requests/admin_view.ctp:68
1271#: /views/requests/view.ctp:75
1272msgid "State"
1273msgstr "Állapot"
1274
1275#: /views/groups/admin_edit.ctp:6
1276msgid "Add Group"
1277msgstr "Csoport hozzáadása"
1278
1279#: /views/groups/admin_edit.ctp:8
1280#: /views/groups/admin_view.ctp:38
1281msgid "Edit Group"
1282msgstr "Csoport szerkesztése"
1283
1284#: /views/groups/admin_edit.ctp:17
1285msgid "Automatically add all registered users to this group"
1286msgstr "Minden regisztrált felhasználó hozzáadása ehhez a csoporthoz"
1287
1288#: /views/groups/admin_index.ctp:12
1289#: /views/groups/admin_view.ctp:14
1290msgid "Default"
1291msgstr "Alapértelmezett"
1292
1293#: /views/groups/admin_index.ctp:14
1294msgid "Number of members"
1295msgstr "Tagok száma"
1296
1297#: /views/groups/admin_index.ctp:61
1298#: /views/users/admin_edit.ctp:22
1299msgid "New Group"
1300msgstr "Új csoport"
1301
1302#: /views/groups/admin_view.ctp:2
1303msgid "Group"
1304msgstr "Csoport"
1305
1306#: /views/groups/admin_view.ctp:9
1307msgid "Request limit"
1308msgstr "Kéréslimit"
1309
1310#: /views/groups/admin_view.ctp:19
1311msgid "Default memberlist"
1312msgstr "Alapértelmezett taglista"
1313
1314#: /views/groups/admin_view.ctp:39
1315msgid "Delete Group"
1316msgstr "Csoport törlése"
1317
1318#: /views/groups/admin_view.ctp:43
1319msgid "Permissions"
1320msgstr "Jogosultságok"
1321
1322#: /views/groups/admin_view.ctp:47
1323msgid "Permission"
1324msgstr "Jogosultság"
1325
1326#: /views/groups/admin_view.ctp:65
1327msgid "Are you sure you want to delete permission %s?"
1328msgstr "Biztos, hogy törölni akarod a(z) %s jogosultságot?"
1329
1330#: /views/groups/admin_view.ctp:74
1331msgid "New Permission"
1332msgstr "Új jogosultság"
1333
1334#: /views/groups/admin_view.ctp:79
1335msgid "Members"
1336msgstr "Tagok"
1337
1338#: /views/groups/admin_view.ctp:84
1339#: /views/users/view.ctp:17
1340msgid "Email Address"
1341msgstr "E-mail cím"
1342
1343#: /views/groups/admin_view.ctp:103
1344msgid "Remove from group"
1345msgstr "Törlés csoportból"
1346
1347#: /views/groups/admin_view.ctp:103
1348msgid "Are you sure you want to remove %s from this group?"
1349msgstr "Biztos, hogy törölni akarja \"%s\"-t ebből a csoportból?"
1350
1351#: /views/helpers/job_model.php:57
1352#: /views/helpers/request_model.php:61
1353#: /views/helpers/result_model.php:59
1354msgid "Finished"
1355msgstr "Kész"
1356
1357#: /views/helpers/job_model.php:62;95
1358msgid "Queued"
1359msgstr "Besorolva"
1360
1361#: /views/helpers/job_model.php:65;98
1362msgid "Processing"
1363msgstr "Feldolgozás"
1364
1365#: /views/helpers/job_model.php:68;101
1366#: /views/helpers/result_model.php:46
1367msgid "Failed"
1368msgstr "Sikertelen"
1369
1370#: /views/helpers/request_model.php:48
1371#: /views/helpers/result_model.php:51
1372msgid "Uploading"
1373msgstr "Feltöltés"
1374
1375#: /views/helpers/request_model.php:50
1376msgid "Queued for preprocessor"
1377msgstr "Besorolva előfeldolgozásra"
1378
1379#: /views/helpers/request_model.php:52
1380#: /views/helpers/result_model.php:55
1381msgid "Scan failed. File infected with \"%s\""
1382msgstr "Ellenőrzés sikertelen. A fájl fertőzött: \"%s\""
1383
1384#: /views/helpers/request_model.php:54
1385msgid "Preprocessor failed with error \"%s\""
1386msgstr "Az előfeldolgozás sikertelen: \"%s\""
1387
1388#: /views/helpers/request_model.php:57
1389msgid "Queued. Never expires"
1390msgstr "Besorolva. Soha nem jár le"
1391
1392#: /views/helpers/request_model.php:59
1393msgid "Queued. Expires in %s"
1394msgstr "Besorolva. Lejár: %s"
1395
1396#: /views/helpers/request_model.php:63
1397msgid "Expired %s"
1398msgstr "Lejár: %s"
1399
1400#: /views/helpers/request_model.php:65
1401msgid "Cancelled"
1402msgstr "Megszakítva"
1403
1404#: /views/helpers/request_model.php:67
1405#: /views/helpers/result_model.php:61
1406#: /views/helpers/validator_model.php:61
1407msgid "Unknown"
1408msgstr "Ismeretlen"
1409
1410#: /views/helpers/result_model.php:53
1411msgid "Queued for postprocessing"
1412msgstr "Besorolva utófeldolgozásra"
1413
1414#: /views/helpers/result_model.php:57
1415msgid "Postprocessor failed with error \"%s\""
1416msgstr "Utófeldolgozás sikertelen: \"%s\""
1417
1418#: /views/helpers/validator_model.php:48
1419msgid "Pending"
1420msgstr "FÃŒggőben"
1421
1422#: /views/helpers/validator_model.php:51
1423msgid "Valid"
1424msgstr "Érvényes"
1425
1426#: /views/helpers/validator_model.php:54
1427msgid "Invalid"
1428msgstr "Érvénytelen"
1429
1430#: /views/jobs/admin_index.ctp:52
1431#: /views/requests/admin_index.ctp:48
1432msgid "first"
1433msgstr "első"
1434
1435#: /views/jobs/admin_index.ctp:56
1436#: /views/requests/admin_index.ctp:52
1437msgid "last"
1438msgstr "utolsó"
1439
1440#: /views/jobs/admin_view.ctp:2
1441msgid "Job"
1442msgstr "Feladat"
1443
1444#: /views/jobs/admin_view.ctp:4;74
1445#: /views/jobs/view.ctp:12
1446#: /views/platforms/admin_view.ctp:4
1447#: /views/requests/admin_view.ctp:9
1448msgid "Id"
1449msgstr "Azonosító"
1450
1451#: /views/jobs/admin_view.ctp:9
1452msgid "Request"
1453msgstr "Kérés"
1454
1455#: /views/jobs/admin_view.ctp:14
1456#: /views/operatingsystems/admin_view.ctp:19
1457#: /views/platforms/admin_view.ctp:2
1458msgid "Platform"
1459msgstr "Platform"
1460
1461#: /views/jobs/admin_view.ctp:29
1462#: /views/validators/view.ctp:26
1463msgid "Result"
1464msgstr "Eredmény"
1465
1466#: /views/jobs/admin_view.ctp:34
1467#: /views/jobs/view.ctp:18
1468#: /views/results/view.ctp:108
1469msgid "Factory"
1470msgstr "Cég"
1471
1472#: /views/jobs/admin_view.ctp:39
1473#: /views/jobs/view.ctp:23
1474msgid "Locked"
1475msgstr "Zárolva"
1476
1477#: /views/jobs/admin_view.ctp:49;80
1478msgid "Updated"
1479msgstr "Frissítve"
1480
1481#: /views/jobs/admin_view.ctp:58
1482msgid "Edit Job"
1483msgstr "Feladat szerkesztése"
1484
1485#: /views/jobs/admin_view.ctp:59
1486msgid "Delete Job"
1487msgstr "Feladat törlése"
1488
1489#: /views/jobs/admin_view.ctp:60
1490#: /views/requests/admin_index.ctp:61
1491#: /views/results/index.ctp:77
1492msgid "List Jobs"
1493msgstr "Feladatok listázása"
1494
1495#: /views/jobs/admin_view.ctp:61
1496#: /views/requests/admin_index.ctp:62
1497#: /views/results/index.ctp:78
1498msgid "New Job"
1499msgstr "Új feladat"
1500
1501#: /views/jobs/admin_view.ctp:62
1502msgid "List Requests"
1503msgstr "Kérések listázása"
1504
1505#: /views/jobs/admin_view.ctp:63
1506#: /views/requests/admin_index.ctp:56
1507msgid "New Request"
1508msgstr "Új kérés"
1509
1510#: /views/jobs/admin_view.ctp:64
1511msgid "List Applications"
1512msgstr "Alkalmazások listázása"
1513
1514#: /views/jobs/admin_view.ctp:70
1515msgid "Related Results"
1516msgstr "Kapcsolódó eredmények"
1517
1518#: /views/jobs/admin_view.ctp:75
1519msgid "Factory Id"
1520msgstr "Cégazonosító"
1521
1522#: /views/jobs/admin_view.ctp:76
1523#: /views/results/view.ctp:18
1524msgid "Filename"
1525msgstr "Fájlnév"
1526
1527#: /views/jobs/admin_view.ctp:77
1528#: /views/requests/admin_view.ctp:14
1529msgid "Path"
1530msgstr "Elérési útvonal"
1531
1532#: /views/jobs/admin_view.ctp:78
1533#: /views/mimetypes/admin_view.ctp:2
1534msgid "Mimetype"
1535msgstr "MIME típus"
1536
1537#: /views/jobs/admin_view.ctp:92
1538#: /views/platforms/admin_index.ctp:39
1539#: /views/platforms/admin_view.ctp:66
1540#: /views/results/index.ctp:55
1541msgid "View"
1542msgstr "Nézet"
1543
1544#: /views/jobs/edit.ctp:11
1545#: /views/requests/view.ctp:152
1546msgid "Add a manual result"
1547msgstr "Manuális eredmény hozzáadása"
1548
1549#: /views/jobs/edit.ctp:13
1550msgid "Settings for this result"
1551msgstr "Beállítások ehhez az eredményhez"
1552
1553#: /views/jobs/edit.ctp:35
1554#: /views/results/edit.ctp:40
1555#: /views/results/view.ctp:39
1556msgid "Manual verification"
1557msgstr "Manuális ellenőrzés"
1558
1559#: /views/jobs/edit.ctp:36
1560#: /views/results/edit.ctp:41
1561msgid "Have you manually checked if this conversion result is correct?"
1562msgstr "Ellenőrizte manuálisan, hogy ez a konverzió helyes-e?"
1563
1564#: /views/jobs/edit.ctp:41
1565#: /views/requests/admin_view.ctp:57
1566#: /views/requests/edit.ctp:38
1567#: /views/requests/view.ctp:64
1568#: /views/results/edit.ctp:46
1569#: /views/results/view.ctp:99
1570msgid "Description"
1571msgstr "Leírás"
1572
1573#: /views/jobs/search.ctp:3
1574msgid "Search Job ID"
1575msgstr "Feladatazonosító keresése"
1576
1577#: /views/jobs/view.ctp:3
1578#: /views/results/view.ctp:3
1579msgid "For %s"
1580msgstr ""
1581
1582#: /views/jobs/view.ctp:43
1583msgid "Set as failed"
1584msgstr "Megjelölés hibásként"
1585
1586#: /views/jobs/view.ctp:46
1587msgid "Re-queue"
1588msgstr "Besorolás újból"
1589
1590#: /views/layouts/default.ctp:30
1591msgid "Officeshots.org: Test ODF compatibility:"
1592msgstr "Officeshots.org: Tesztelje az ODF kompatibilitást:"
1593
1594#: /views/layouts/default.ctp:56;74
1595msgid "Home"
1596msgstr "Kezdőlap"
1597
1598#: /views/layouts/default.ctp:57
1599msgid "Galleries"
1600msgstr "Képtárak"
1601
1602#: /views/layouts/default.ctp:58
1603msgid "Contribute"
1604msgstr "Adomány"
1605
1606#: /views/layouts/default.ctp:75
1607msgid "About"
1608msgstr "Névjegy"
1609
1610#: /views/layouts/default.ctp:76
1611msgid "Press"
1612msgstr "Sajtó"
1613
1614#: /views/layouts/default.ctp:77
1615msgid "Disclaimer"
1616msgstr "Jogi nyilatkozat"
1617
1618#: /views/layouts/default.ctp:85
1619msgid "Admin:"
1620msgstr "Admin:"
1621
1622#: /views/mimetypes/admin_edit.ctp:6
1623#: /views/mimetypes/admin_view.ctp:33
1624msgid "Edit Mimetype"
1625msgstr "MIME típus szerkesztése"
1626
1627#: /views/mimetypes/admin_edit.ctp:8
1628msgid "Add Mimetype"
1629msgstr "MIME típus hozzáadása"
1630
1631#: /views/mimetypes/admin_index.ctp:50
1632#: /views/results/index.ctp:76
1633msgid "New Mimetype"
1634msgstr "Új MIME típus"
1635
1636#: /views/mimetypes/admin_view.ctp:34
1637msgid "Delete Mimetype"
1638msgstr "MIME típus törlése"
1639
1640#: /views/mimetypes/admin_view.ctp:35
1641#: /views/results/index.ctp:75
1642msgid "List Mimetypes"
1643msgstr "MIME típusok listázása"
1644
1645#: /views/operatingsystems/admin_edit.ctp:6
1646#: /views/operatingsystems/admin_view.ctp:38
1647msgid "Edit Operatingsystem"
1648msgstr "Operációs rendszer szerkesztése"
1649
1650#: /views/operatingsystems/admin_edit.ctp:8
1651msgid "Add Operatingsystem"
1652msgstr "Operációs rendszer hozzáadása"
1653
1654#: /views/operatingsystems/admin_index.ctp:53
1655#: /views/platforms/admin_view.ctp:77
1656msgid "New Operatingsystem"
1657msgstr "Új operációs rendszer"
1658
1659#: /views/operatingsystems/admin_view.ctp:14
1660#: /views/platforms/admin_view.ctp:46
1661msgid "Codename"
1662msgstr "Kódnév"
1663
1664#: /views/operatingsystems/admin_view.ctp:39
1665msgid "Delete Operatingsystem"
1666msgstr "Operációs rendszer törlése"
1667
1668#: /views/operatingsystems/admin_view.ctp:40
1669msgid "List Operatingsystems"
1670msgstr "Operációs rendszerek listázása"
1671
1672#: /views/pages/disclaimer.ctp:1
1673msgid "Disclaimer:"
1674msgstr "Figyelmeztetés:"
1675
1676#: /views/pages/disclaimer.ctp:6
1677msgid "Do not submit confidential documents. We don&#8217;t publish them, but there is no protection in the cloud."
1678msgstr ""
1679"Ne kÃŒldjön bizalmas dokumentumot. Nem tesszÃŒk mások számára elérhetővé, de a "
1680"felhőben nincs védve."
1681
1682#: /views/pages/disclaimer.ctp:7
1683#, fuzzy
1684msgid "If you get strange results, check if your input document is technically sound through <a href=\"http://tools.odftoolkit.org/odfvalidator\">The ODF Validator</a>."
1685msgstr ""
1686"Amennyiben furcsa eredményt kapna, ellenőrizze, hogy a bemeneti dokumentum "
1687"technikailag átment-e a validáción: <a "
1688"href=\"http://tools.odftoolkit.org/odfvalidator\">The ODF Validator</a>"
1689
1690#: /views/pages/disclaimer.ctp:8
1691msgid "If you use your own fonts, you may be unpleasantly surprised to find out that office files don&#8217;t carry any font information. So your beautifully styled pages with hand written fonts have always looked that bad when other people opened them."
1692msgstr ""
1693"Ha saját betűkészleteteket használ, kellemetlen meglepetések érhetik, hogy "
1694"az dokumentumfájlok nem tartalmaznak betűkészlet-információkat. Ezért a "
1695"csodálatosan elegáns kézírásos oldalai mindig hibásan fognak megjelenni "
1696"mások gépein megnyitva."
1697
1698#: /views/pages/disclaimer.ctp:9
1699msgid "Don&#8217;t forget that the quality of your input document matters! It might be that your current software supplier has an immature implementation of ODF."
1700msgstr ""
1701"Ne feledje, hogy fontos a bemeneti dokumentum minősége! Lehet, hogy az Ön "
1702"által használt szoftver ODF implementációja nem megfelelő."
1703
1704#: /views/permissions/admin_add.ctp:4
1705msgid "Add Permission"
1706msgstr "Jogosultság hozzáadása"
1707
1708#: /views/permissions/admin_add.ctp:8
1709msgid "Permissions are in the form of &lt;controller&gt;:&lt;action&gt;. You can use * as a wildcard."
1710msgstr ""
1711"A jogosultságok megadási módja: &lt;felÃŒgyelő&gt;:&lt;tevékenység&gt;. "
1712"Használhatja a * karaktert helyettesítőként."
1713
1714#: /views/platforms/admin_add.ctp:4
1715msgid "Add Platform"
1716msgstr "Platform hozzáadása"
1717
1718#: /views/platforms/admin_add.ctp:13
1719#: /views/platforms/admin_edit.ctp:15
1720#: /views/platforms/admin_view.ctp:35
1721msgid "List Platforms"
1722msgstr "Platformok listázása"
1723
1724#: /views/platforms/admin_edit.ctp:4
1725#: /views/platforms/admin_view.ctp:33
1726msgid "Edit Platform"
1727msgstr "Platform szerkesztése"
1728
1729#: /views/platforms/admin_index.ctp:41
1730msgid "Move up"
1731msgstr "Mozgatás felfelé"
1732
1733#: /views/platforms/admin_index.ctp:42
1734msgid "Move down"
1735msgstr "Mozgatás lefelé"
1736
1737#: /views/platforms/admin_index.ctp:56
1738#: /views/platforms/admin_view.ctp:36
1739msgid "New Platform"
1740msgstr "Új platform"
1741
1742#: /views/platforms/admin_view.ctp:14
1743msgid "Order"
1744msgstr "Rendezés"
1745
1746#: /views/platforms/admin_view.ctp:34
1747msgid "Delete Platform"
1748msgstr "Platform törlése"
1749
1750#: /views/platforms/admin_view.ctp:40
1751msgid "Related Operatingsystems"
1752msgstr "Kapcsolódó operációs rendszerek"
1753
1754#: /views/requests/add.ctp:88
1755msgid "Upload your documents!"
1756msgstr "Töltse fel a dokumentumait!"
1757
1758#: /views/requests/add.ctp:92;96
1759msgid "Upload"
1760msgstr "Feltöltés"
1761
1762#: /views/requests/add.ctp:94
1763msgid "Officeshots is in open beta. You need to <a href=\"/users/login\">login</a> or <a href=\"/users/register\">register</a> before you can upload documents."
1764msgstr ""
1765"Az Officeshots nyílt béta állapotú. <a href=\"/users/login\">Be kell "
1766"lépnie</a> vagy <a href=\"/users/register\">regisztrálnia</a> ha fel szeretne "
1767"tölteni egy dokumentumot."
1768
1769#: /views/requests/add.ctp:100
1770msgid "Output format:"
1771msgstr "Kimeneti formátum:"
1772
1773#: /views/requests/add.ctp:104
1774msgid "Does not matter"
1775msgstr "Nem fontos"
1776
1777#: /views/requests/add.ctp:117
1778msgid "Anonymise this document first. <span class=\"help\">(<a href=\"%s\">What is this?</a>)</span>"
1779msgstr ""
1780"Névtelenítse először ezt a dokumentumot. <span class=\"help\">(<a href=\"%s\">Mi "
1781"ez?</a>)</span>"
1782
1783#: /views/requests/add.ctp:121
1784msgid "Only use my own factories to process this request."
1785msgstr "Csak a saját cégeim használata a kérés feldolgozásához."
1786
1787#: /views/requests/add.ctp:126
1788msgid "Choose applications"
1789msgstr "Alkalmazás kiválasztása"
1790
1791#: /views/requests/add.ctp:130
1792#, fuzzy
1793msgid "Select:"
1794msgstr "Választás:"
1795
1796#: /views/requests/add.ctp:130
1797msgid "All"
1798msgstr "Mind"
1799
1800#: /views/requests/add.ctp:131
1801#: /views/users/view.ctp:72
1802msgid "None"
1803msgstr "Egyik sem"
1804
1805#: /views/requests/add.ctp:132
1806msgid "Latest"
1807msgstr "Utolsó"
1808
1809#: /views/requests/add.ctp:133
1810msgid "Upcoming"
1811msgstr "Következő"
1812
1813#: /views/requests/add.ctp:180
1814msgid "You want to try which Office software is any good for you or your organisation? It&#8217;s very easy. Five steps:"
1815msgstr ""
1816"Szeretné kipróbálni, melyik irodai szoftver felelne meg Ön vagy szervezete "
1817"számára? Ez nagyon egyszerű. Öt lépés:"
1818
1819#: /views/requests/add.ctp:182
1820msgid "Submit a document that contains features you typically require."
1821msgstr ""
1822"Töltsön fel egy olyan dokumentumot, amely tartalmazza az ön számára "
1823"tipikusan szÌkséges elemeket."
1824
1825#: /views/requests/add.ctp:183
1826msgid "Take a pick from the supported word processors, spreadsheet and presentation packages."
1827msgstr ""
1828"Válasszon egyet a támogatott szövegszerkesztők, táblázatkezelők és "
1829"bemutatókészítő csomagok közÃŒl."
1830
1831#: /views/requests/add.ctp:184
1832#, fuzzy
1833msgid "Select what you would like to see: PDF exports, screen output or ODF roundtrips."
1834msgstr ""
1835"Válassza ki, mit szeretne látni: PDF exportokat, képernyő kimeneteket vagy "
1836"ODF körutakat."
1837
1838#: /views/requests/add.ctp:185
1839msgid "Wait a bit while we work our magic..."
1840msgstr "Várjon egy kicsit, amíg varázsolunk..."
1841
1842#: /views/requests/add.ctp:186
1843msgid "Grab the results and compare them!"
1844msgstr "Fogja az eredményeket, és hasonlítsa össze őket!"
1845
1846#: /views/requests/admin_index.ctp:57
1847#: /views/users/admin_edit.ctp:20
1848msgid "List Users"
1849msgstr "Felhasználók listázása"
1850
1851#: /views/requests/admin_index.ctp:58
1852msgid "New User"
1853msgstr "Új felhasználó"
1854
1855#: /views/requests/admin_view.ctp:2
1856#: /views/requests/edit.ctp:8
1857#: /views/requests/view.ctp:7
1858#: /views/results/edit.ctp:8
1859msgid "Filename \"%s\""
1860msgstr "Fájlnév \"%s\""
1861
1862#: /views/requests/admin_view.ctp:19
1863#: /views/requests/edit.ctp:15
1864#: /views/requests/view.ctp:14
1865#: /views/results/edit.ctp:15
1866#: /views/results/view.ctp:49
1867msgid "Uploaded"
1868msgstr "Feltöltve"
1869
1870#: /views/requests/admin_view.ctp:26
1871#: /views/requests/edit.ctp:20
1872#: /views/requests/view.ctp:19
1873#: /views/results/edit.ctp:20
1874#: /views/results/view.ctp:34
1875msgid "Status"
1876msgstr "Státusz"
1877
1878#: /views/requests/admin_view.ctp:31
1879#: /views/requests/edit.ctp:25
1880#: /views/requests/view.ctp:24
1881#: /views/results/edit.ctp:31
1882msgid "Document type"
1883msgstr "Dokumentum típusa"
1884
1885#: /views/requests/admin_view.ctp:37
1886#: /views/requests/view.ctp:30
1887#: /views/results/view.ctp:55
1888msgid "ODF Validators"
1889msgstr "ODF ellenőrzők"
1890
1891#: /views/requests/admin_view.ctp:64
1892#: /views/requests/view.ctp:71
1893#: /views/results/index.ctp:2
1894msgid "Results"
1895msgstr "Eredmények"
1896
1897#: /views/requests/admin_view.ctp:116
1898msgid "Are you sure you want to delete the job for %s?"
1899msgstr "Biztos, hogy törölni akarja a(z) \"%s\" feladatot?"
1900
1901#: /views/requests/edit.ctp:42
1902#: /views/results/edit.ctp:50
1903msgid "Save"
1904msgstr "Mentés"
1905
1906#: /views/requests/index.ctp:2
1907msgid "Your requests"
1908msgstr "Az ön kérései"
1909
1910#: /views/requests/index.ctp:14
1911msgid "Completed"
1912msgstr "ElkészÃŒlt"
1913
1914#: /views/requests/index.ctp:36
1915msgid "%d/%d jobs"
1916msgstr "%d/%d feladat"
1917
1918#: /views/requests/index.ctp:50
1919msgid "Create a new request"
1920msgstr "Új kérés létrehozása"
1921
1922#: /views/requests/view.ctp:45;51
1923msgid "Download all results"
1924msgstr "Az összes eredmény letöltése"
1925
1926#: /views/requests/view.ctp:48
1927#: /views/results/view.ctp:76
1928msgid "This document contains the \"%s\" virus. Are you sure?"
1929msgstr "Ez a dokumentum \"%s\" vírust tartalmaz. Biztos benne?"
1930
1931#: /views/requests/view.ctp:56
1932msgid "Edit description"
1933msgstr "Leírás szerkesztése"
1934
1935#: /views/requests/view.ctp:119
1936#: /views/results/view.ctp:73;79
1937msgid "Download"
1938msgstr "Letöltés"
1939
1940#: /views/results/index.ctp:70
1941msgid "New Result"
1942msgstr "Új eredmény"
1943
1944#: /views/results/index.ctp:71
1945msgid "List Factories"
1946msgstr "Cégek listázása"
1947
1948#: /views/results/index.ctp:72
1949msgid "New Factory"
1950msgstr "Új cég"
1951
1952#: /views/results/view.ctp:44
1953msgid "Requested"
1954msgstr "Kért"
1955
1956#: /views/results/view.ctp:106
1957msgid "Rendered by %s"
1958msgstr "A(z) \"%s\" által nyújtott"
1959
1960#: /views/results/view.ctp:118
1961msgid "Operating system"
1962msgstr "Operációs rendszer"
1963
1964#: /views/testsuites/admin_edit.ctp:6
1965#: /views/testsuites/admin_view.ctp:33
1966msgid "Edit Testsuite"
1967msgstr "Tesztkörnyezet szerkesztése"
1968
1969#: /views/testsuites/admin_edit.ctp:8
1970msgid "Add Testsuite"
1971msgstr "Tesztkörnyezet hozzáadása"
1972
1973#: /views/testsuites/admin_index.ctp:57
1974msgid "New Testsuite"
1975msgstr "Új tesztkörnyezet"
1976
1977#: /views/testsuites/admin_view.ctp:2
1978msgid "Testsuite"
1979msgstr "Tesztkörnyezet"
1980
1981#: /views/testsuites/admin_view.ctp:9
1982msgid "Source"
1983msgstr "Forrás"
1984
1985#: /views/testsuites/admin_view.ctp:14
1986#, fuzzy
1987msgid "Root"
1988msgstr "Gyökér"
1989
1990#: /views/testsuites/admin_view.ctp:34
1991msgid "Delete Testsuite"
1992msgstr "Tesztkörnyezet törlése"
1993
1994#: /views/testsuites/admin_view.ctp:35
1995msgid "List Testsuites"
1996msgstr "Tesztkörnyezetek listázása"
1997
1998#: /views/users/admin_edit.ctp:4
1999msgid "Edit User"
2000msgstr "Felhasználó szerkesztése"
2001
2002#: /views/users/admin_edit.ctp:12
2003msgid "Group membership"
2004msgstr "Csoporttagság"
2005
2006#: /views/users/admin_edit.ctp:21
2007msgid "List Groups"
2008msgstr "Csoportok listázása"
2009
2010#: /views/users/admin_index.ctp:14
2011msgid "Member of"
2012msgstr "Tagja a(z)"
2013
2014#: /views/users/edit.ctp:4
2015msgid "Edit your account information"
2016msgstr "Saját adatok szerkesztése"
2017
2018#: /views/users/edit.ctp:9
2019msgid "<p>Important: If you use SSL client certificates then your e-mail address must match the address on your certificate.</p>"
2020msgstr ""
2021"<p>Fontos: Amennyiben SSL kliens tanúsítványt használ, az e-mail címe meg "
2022"kell egyeznie a tanúsítványa címével.</p>"
2023
2024#: /views/users/edit.ctp:14
2025msgid "Change your password"
2026msgstr "Változtassa meg a jelszavát"
2027
2028#: /views/users/edit.ctp:16
2029#: /views/users/reset.ctp:8
2030msgid "Password"
2031msgstr "Jelszó"
2032
2033#: /views/users/edit.ctp:17
2034#: /views/users/reset.ctp:9
2035msgid "Confirm password"
2036msgstr "Jelszó megerősítése"
2037
2038#: /views/users/login.ctp:2
2039msgid "If you do not have an account yet, you can <a href=\"/users/register\">register here</a>. If you have lost your password then you can use our <a href=\"/users/recover\">password recovery</a> form."
2040msgstr ""
2041"Ha még nem rendelkezik azonosítóval, <a href=\"/users/register\">itt tud "
2042"regisztrálni.</a> Ha elfelejtette a jelszavát, használhatja <a "
2043"href=\"/users/recover\">jelszó helyreállító</a> űrlapunkat."
2044
2045#: /views/users/login.ctp:14
2046msgid "Note: You can also <a href=\"%s\">login using your SSL client certificate</a>"
2047msgstr ""
2048"Megjegyzés: Használhatja a <a href=\"%s\">belépéshez SSL kliens "
2049"bizonylatát</a> is."
2050
2051#: /views/users/recover.ctp:2
2052msgid "Enter your e-mail address and we will send you an e-mail containing instructions to reset your password."
2053msgstr ""
2054"Adja meg e-mail címét, és elkÃŒldjÃŒk Önnek az új jelszó megadásához szÃŒkséges "
2055"utasításokat."
2056
2057#: /views/users/recover.ctp:6
2058msgid "Recover your account password"
2059msgstr "Azonosítóhoz tartozó jelszó helyreállítása"
2060
2061#: /views/users/register.ctp:4
2062msgid "Register a new account"
2063msgstr "Új azonosító regisztrálása"
2064
2065#: /views/users/register.ctp:7
2066msgid "We are in closed beta. Only members of the <a href=\"http://www.opendocsociety.org/\">OpenDoc Society</a> can register. If you wish to join the closed Officeshots beta, please <a href=\"http://www.opendocsociety.org/join\">become an OpenDoc member</a> first."
2067msgstr ""
2068"Zárt körű béta állapotnál tartunk. Csak az <a "
2069"href=\"http://www.opendocsociety.org/\">OpenDoc Society</a> tagjai "
2070"regisztrálhatnak. Amennyiben csatlakozni szeretne a zártkörű Officeshots "
2071"béta teszthez, kérjÃŒk előbb <a "
2072"href=\"http://www.opendocsociety.org/join\">csatlakozzon az OpenDoc "
2073"Societyhoz</a>."
2074
2075#: /views/users/reset.ctp:4
2076msgid "Reset your account password"
2077msgstr "Az azonosítóhoz tartozó jelszó alaphelyzetbe állítása"
2078
2079#: /views/users/view.ctp:23
2080msgid "Registered since"
2081msgstr "Regisztráció időpontja"
2082
2083#: /views/users/view.ctp:32
2084msgid "Edit account information"
2085msgstr "Azonosító információk szerkesztése"
2086
2087#: /views/users/view.ctp:36
2088msgid "You are a member of the following groups"
2089msgstr "A következő csoportoknak tagja"
2090
2091#: /views/users/view.ctp:38
2092msgid "%s is a member of the following groups"
2093msgstr "%s tagja a következő csoportoknak"
2094
2095#: /views/users/view.ctp:64
2096msgid "You own the following factories"
2097msgstr "Saját cégek"
2098
2099#: /views/users/view.ctp:66
2100msgid "%s owns the following factories"
2101msgstr "%s saját cégei"
2102
2103#: /views/validators/view.ctp:11
2104msgid "File \"%s\""
2105msgstr "Fájl \"%s\""
2106
2107#: /views/validators/view.ctp:15
2108msgid "<p>Rendered by %s %s (%s)</p>"
2109msgstr "<p>Renderelte: %s %s (%s)</p>"
2110
2111#: /views/validators/view.ctp:24
2112msgid "Validator"
2113msgstr "Minősítő"
2114
2115#: /views/validators/view.ctp:28
2116msgid "Raw output"
2117msgstr "Raw kimenet"
2118
2119#: /views/workers/admin_index.ctp:2
2120msgid "Workers"
2121msgstr ""
2122
2123#: /views/workers/edit.ctp:39
2124msgid "Add an application to factory \"%s\""
2125msgstr "Alkalmazás hozzáadása a(z) \"%s\" céghez"
2126
2127#: /views/workers/edit.ctp:41
2128msgid "Edit this application on factory \"%s\""
2129msgstr "Alkalmazás szerkesztése a(z) \"%s\" céghez"
2130
2131#: /views/workers/edit.ctp:52
2132msgid "This is an unstable development version, beta or release candidate"
2133msgstr ""
2134"Ez egy nem stabil fejlesztési változat, béta vagy kiadás előtti állapotban"
2135
2136#: /views/workers/edit.ctp:53
2137msgid "Participate in rendering the ODF test suites (Note: This can be hundreds of jobs)"
2138msgstr ""
2139"Részvétel ODF tesztkörnyezetek renderelésében (Megjegyzés: Ez feladatok "
2140"százait jelentheti)"
2141
2142#: /views/workers/edit.ctp:54
2143msgid "Supported document types"
2144msgstr "Támogatott dokumentumtípusok"
2145
2146#: /views/workers/edit.ctp:55
2147msgid "Supported output formats"
2148msgstr "Támogatott kimeneti formátumok"
2149
2150#: /webroot/test.php:99
2151msgid "Debug setting does not allow access to this url."
2152msgstr "A nyomkövetési beállítás nem engedi a hozzáférést ehhez az URL-hez."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.